Suez Crisis

美 [ˈsuɛz ˈkraɪsɪs]英 [ˈsuːɪz ˈkraɪsɪs]
  • 网络苏伊士运河危机;苏伊士危机;第二次中东战争
Suez CrisisSuez Crisis
  1. The Chapter four in the Suez Crisis , based the situation inside and outside , Britain drew up the two-track policy .

    第四部分论述了苏伊士危机时,英国根据内外形势采取的双轨政策。

  2. It was an illusion , which should have been dispelled early on by the fiasco of the 1956 Suez crisis .

    这样的幻想,本应随着英国在1956年苏伊士危机中的惨败而早早烟消云散。

  3. The Suez Crisis began on 26 July 1956 .

    1956年7月29日,苏伊士运河危机爆发。

  4. Not for nothing is the Suez crisis known in Egypt as the tripartite aggression .

    因此,埃及把苏伊士运河危机看作是三方侵略并非没有原因。

  5. We got on the subject of the Suez Crisis of 1956 . He was vaguely familiar with it .

    他想写作关于中东政治方面的文章,于是我们开始谈论1956年的苏伊士运河危机(注:第二次中东战争)。

  6. So for the first time since the1956 Suez crisis , Britain and France are at the forefront of military action in the Middle East .

    于是,自从1956年“苏伊士运河战争”以来,英法第一次站在了中东地区武装行动的最前线。

  7. That said , the two nations may at last have realised that they have reached the end of the separate roads on which they set off after the Suez crisis .

    不过,两国可能最终已经意识到,它们在苏伊士运河危机后分开行走的道路如今已经到了尽头。

  8. Eisenhower carried out a peaceful solution to the Suez crisis . He also carried out a series of diplomatic efforts which leading to the peaceful settlement of the crisis finally .

    艾森豪威尔在苏伊士运河危机中采取了和平解决苏伊士运河危机的外交决策并围绕这一决策开展了一系列外交努力,最终促使危机和平解决。

  9. But in fact the EEC grew out of two other events : the French National Assembly 's rejection of the proposed European Defence Community in1954 and the Suez crisis of1956 .

    不过事实上,欧共体的发展离不开另外两事件:1954年法国国民大会否决了成立欧洲防御共同体的议案,以及1956年的苏伊士运河危机。

  10. During the Suez crisis in1956 he writes to the wife of the prime minister , Sir Anthony Eden , that her has shown " great moral splendour " .

    1956年苏伊士危机期间,他致信英国首相安东尼·艾登爵士的夫人,信中伯林称赞艾登展示了“伟大的道德光辉”;

  11. After the outbreak of the crisis , the countries who had significant interest in the crisis made their own responses . As the major country who advocated peaceful settlement of the Suez crisis , the United States made great efforts to settle the crisis peacefully .

    作为力主和平解决苏伊士运河危机的主要国家,美国为危机地和平解决做出了极大努力。在危机爆发后,与危机有重大利益关系的各国都做出了自己的反应。

  12. But , with the development of international relations and the various forces , the emergence of the contradiction between the Anglo-American comes inevitably . In the " Suez Crisis " and " independent European nuclear defense ", such irreconcilable conflict becomes worse , and the Anglo-American relationship cracks .

    但是,随着战后国际关系的发展和各种力量的博弈,英美之间的矛盾也随之出现,在苏伊士运河危机与欧洲独立核防务中,这种不可调和的矛盾加剧,英美特殊关系出现裂痕。

  13. That was the year of the Suez Canal Crisis - when Britain , France and Israel invaded Egypt - and the start ofthe Cuban revolution .

    那一年世界上爆发了苏伊士运河危机——英国、法国和以色列入侵了埃及——和古巴革命。

  14. However , the emergence of ultra-large tankers since the 1956 Suez Canal Crisis and the increasingly great tonnage of these tankers may render unimaginable oil pollution damage once tanker spills occurred .

    但是自1956年苏伊士运河危机后,超级油轮开始出现,而且吨位愈来愈大,一旦发生油污事故,后果之严重可想而知。

  15. In the early of the 1960s , though the Suez Canal Crisis produced rifts in the Anglo-American relationship , it was possible for the British leaders to continue to think in terms of the unique links with the United States .

    60年代初,尽管苏伊士运河危机使美英关系产生裂痕,但是美英之间仍可以说是特殊关系。